Daten zum Projekt
Initiative: | Dokumentation bedrohter Sprachen (beendet) |
---|---|
Bewilligung: | 27.03.2007 |
Laufzeit: | 1 Jahr |
Projektinformationen
The project intends to build up a scientific and general purposes. To an unprecedented extent, MEL makes use of the possibilities of the new electronic media by three innovations: (1) flexible linking between lexical content and media files of various kinds, as well as between related lexical items; (2) opening the lexicon to the collaborative active participation of users; (3) the combination of the lexica of two languages. The MEL will contribute to language maintenance and language revival of the endangered Marquesan and Tuamotuan languages, not only as a product, but also by the process of compiling it together with the speech communities. Thus the writing of vernacular definitions for both lexical databases will be the beginning of a monolingual lexicon which is a vital tool for any kind of language revitalization measurements. Furthermore, the active involvement of the speech communities in learning to use the LEXUS tool as well as acquiring the basic methodology of lexicography, will enable the language communities to continue the documentation work after the project.
Projektbeteiligte
-
Prof. Dr. Ulrike Mosel
Universität Kiel
Philosophische Fakultät, ISFAS
Insitut für Skandinavistik
Kiel
-
Dr. Gabriele H. Cablitz
Universität Kiel
Seminar für Allgemeine und Vergleichende
Sprachwissenschaft
Kiel
-
Dr. E.h. Peter Wittenburg
Max-Planck-Institut für
Psycholinguistik
The Language Archive
AH Nijmegen
Niederlande