Daten zum Projekt
Initiative: | Zwischen Europa und Orient - Mittelasien/Kaukasus im Fokus der Wissenschaft |
---|---|
Ausschreibung: | Ausschreibung: Strukturell orientierte Maßnahmen |
Bewilligung: | 29.05.2017 |
Laufzeit: | 3 Jahre |
Projektinformationen
The infrastructure project will put the scientific analysis of the oldest texts of the Armenian language, which are preserved in palimpsest form, on a contemporary basis. It will pave the way for providing essential new knowledge about the early history of Armenian literacy as well as the development of the Armenian Christian tradition in the Caucasus. The Matenadaran (Scientific Research Institute of Ancient Manuscripts named after Mesrop Mashtots) in Yerevan houses a total of at least 50 palimpsest manuscripts comprising about 1,500 folios (plus some 4,500 fragments) from the time of the 5th-10th cc.. A.D., whose scientific analysis has hitherto been possible only to a small extent. The use of a multispectral digitization system and the experiences made in predecessor projects open up completely new perspectives for a systematic exploration of the contents of these handwritten codices, which comprise the oldest available testimonies of the Armenian language (about 5th-8th cc.). Within the German-Armenian cooperation project, which also involves a French consultant, the texts contained in these manuscripts are to be prepared for scientific editions.
Projektbeteiligte
-
Prof. Dr. Jost Gippert
Universität Frankfurt am Main
Fachbereich 09: Sprach- und Kulturwissenschaften
Institut für Empirische Sprachwissenschaft
Vergleichende Sprachwissenschaft
Frankfurt am Main
-
Dr. Vahan Ter-Ghevondyan
MATENADARAN -
Scientific Research Institute of Ancient
Manuscripts named after Mesrop Mashtots
Yerevan
Armenien